15

GIFT GUIDE per la Festa del Papà

Tra pochi giorni sarà la festa del papà, e come ogni femmina, è una piccola festa che ricordiamo sempre con affetto.

In a few days it will be Father’s Day, and for every female is a small party that we always remember fondly.

Generalmente si sente dire che le figlie, per i loro genitori sono sempre delle bambine, ma non parliamo mai del punto di vista opposto e del fatto che ogni figlia, di fronte al papà si sente più piccola, e le piace farsi dare consigli, e farsi coccolare.

 Usually we hear that daughters are always girls for their parents, but we do not ever speak of the opposite point of view about the fact that every child, in front of their father feels smaller, and likes to be giving advice and be pampered .

Per tutti questi motivi ogni occasione è buona per festeggiare una persona tanto importante, e allora abbiamo pensato di proporre una gift guide molto semplice con delle idee regalo che vadano oltre il classico dopo barba o profumo. Per farlo siamo partite dalle sue passioni e i suoi svaghi, e il giardinaggio è sicuramente in cima alla lista. Allora un grembiule da giardinaggio sarà un’idea carina, nuova e molto utile.

For all these reasons, every occasion is good to celebrate a person as important , so we have decided to offer you a very simple gift guide with some gift ideas that go beyond the classic after shave or perfume. To do that we started from his passions and amusements , and definitely gardening is on the top of the list. Then a gardening apron is a nice, new and very useful idea.

E nelle stesse nuance di colori possiamo abbinare un bel cuscino a forma di cuore, per ricordargli che ogni giorno, ovunque ci troviamo, gli vogliamo sempre un gran bene!!

In the same shades of colors we can match a beautiful heart-shaped pillow, to remind him that every day, wherever we are, the more we want a world of good!!

4

Gift Guide per San Valentino

Cuori, cuori, cuori e ancora cuori! La festa degli innamorati si avvicina e, in sua attesa, abbiamo selezionato una serie di articoli all’insegna dei cuori e del romanticismo. Il risultato è la creazione di tre gift guide per San Valentino. Tante idee regalo, ma anche spunti shabby per festeggiare il 14 febbraio a partire dalla colazione, proposte country per aggiungere tenerezza a un’ambiente, articoli in ferro battuto per circondarsi di dettagli dolcemente chic.

Hearts, hearts and more hearts! Valentine’s Day is coming and, waiting for it, we have selected a series of articles dedicated to hearts and romance. The result is the creation of tree gift guides for Valentine’s Day. A lot of gift ideas, but also a shabby cue to celebrate February 14 from breakfast, country style proposals to add tenderness to the environment, articles of wrought iron to surround us with sweetly chic details.

Il filo conduttore è l’amore rappresentato dai cuori che contraddistinguono diverse delle nostre linee di biancheria e di accessori. Cuori che si tingono di rosa cipria, di bianco e di colori naturali in alternativa al classico uso del rosso legato a questa festività. Cuori che danno forma a un set americano o a un dettaglio prezioso. Cuori che illuminano, che reggono tendaggi, che s’inseriscono fra le trame sinuose del ferro battuto… Ma scendiamo nei dettagli!

The main theme is love represented by hearts which distinguish several of our lingerie and accessories collections. Pale pink, white and natural colors tinged hearts are an alternative to the traditional use of red in this celebration. Hearts that shape an American set or a precious detail. Hearts that light up, that hold curtains, which are inserted between the sinuous frames of wrought iron … But let’s see the details!

Lei, lui, due tovagliette a forma di cuore e il lusso di un frutto fuori stagione: la gift guide “Breakfast in love” propone il rosa e la tenerezza come ingredienti per una colazione di San Valentino romanticamente shabbychic.

Her, him, two mats in the form of heart and the luxury of an out of season fruit: the “Breakfast in love” gift guide proposes pink and tenderness as ingredients for a romantically shabby chic Valentine.

Nella gift guide “Country Love”, invece, incontriamo la declinazione più rustica del gusto Blanc MariClò. Lo sfondo è la campagna toscana. I colori sono quelli naturali. L’atmosfera è informale per continuità fra dentro e fuori… Qui amore significa accoglienza e, per chi è innamorato delle caratteristiche di questo stile, un cesto, un grembiule o una nappina rappresenta un regalo ideale.

In the “Country Love” gift guide, instead, we meet a more rustic version of Blanc MariClò Style. The background is the Tuscan countryside. The colors are natural. The atmosphere is informal for the continuity between inside and outside… Here love means welcome and, for those who love the features of this style, a basket, an apron or a tassel is an ideal gift.

Infine la gift guide “Heart to heart”, dal nome della linea che ne racchiude l’essenza e la filosofia: la collezione di oggettistica “Cuore a cuore”. Cuori che rifiniscono tavolini e sedie in ferro battuto, che danno forma ai pomelli per i cassetti e che si susseguono in fili luminosi. Grazie a questa forma, i materiali guadagnano in leggerezza e i complementi d’arredo contribuiscono alla creazione di uno stile adatto sia agli interni che agli esterni. Qui l’amore è rappresentato dai dettagli e le stesse idee regalo di questa selezione ne sono un esempio.

Finally the “Heart to Heart” gift guides, named for the line that captures the essence and philosophy: the collection of objects “Heart to Heart”. Hearts that finish wrought iron tables and chairs, that shape the knobs for drawers, which occur in bright threads. With this form, the material gain lightness and the furnishings contribute to the creation of a style perfect both for internal and external spaces. Here love is represented by the details and the same gift ideas of this selection work as an example.

Lo spazio dedicato alle nostre gift guide per San Valentino si conclude qui, ma quello dedicato ai regali e all’amore continua… Buon San Valentino a tutti voi!

The space dedicated to our gift guide for Valentine’s Day ends here, but the one dedicated to gifts and love continues… Happy Valentine’s Day to you all!

Parole di Martha Bartalini per Blanc Mariclò
Words by Martha Bartalini for Blanc Mariclò